恐怖小故事:手鐲
我叫戴寧榮,美國公民,今年44歲,有心臟病史,幸好我有個學醫的妻子,生活幸福美滿,育有兩個孩子。
今天是我的生日,我的妻子送了我一個漂亮的手鐲作為生日禮物,上面刻寫了我名字拼音的首字母。
當我再次因為心臟病發作倒在路上的時候,急救人員來了卻沒有任何行動,我的視線也越來越模糊。
以下推測最可能正確的是?
一對英國夫婦在家照顧一群喜歡吃巧克力的小孩,丈夫問妻子:Give our kids something to eat.(給孩子們買點吃的吧。)但妻子並不想給她的孩子們吃巧克力,請問她說哪句話,效果最好(既能表達妻子的意圖,又不會導致孩子們吵鬧)?
(四個選項的中文意思都是:好的,但我不買巧克力。)
A、OK, but I veto C-H-O-C-O-L-A-T-E.
B、OK, but I won't purchase chocolate.