明代,一書生隨家人去外地經商,途中在路邊看到一隻受傷的狐狸。家人不予理會,書生卻心生憐憫,將狐狸抱至旅舍,悉心醫治。待狐狸傷愈,又將狐狸放歸山林。
一年後,書生獨自赴京趕考,行至山間,已到夜幕時分,卻不見有村落或旅舍可以投宿。忽見附近有一燈火微光,書生走近,見疏林中有一茅屋,因叩門求宿。
開門的是個素裝少婦,詢知來意后,即引書生入室。書生入座既已,因旅途勞累,不覺就在座上朦朧睡去。
及至醒來,天已黎明,乃與此婦告別趕路。此婦口佔一詩,云:「寒夜多蒙到妾家,爐中無火未烹茶。郎君此去登金榜,雨打無聲鼓子花。」書生聽罷,一時覺得此詩不知所謂,但又礙於賓主之分,不便多說,遂與婦人揖別,轉身上路。
書生剛出戶數步,回頭一看,哪裡有什麼茅屋?什麼婦人?只見樹木扶疏,只是一堆黃土,坐處則古冢旁一石也。書生不勝驚訝,急整裝前行。
書生趕至京城參加殿試,因其文采洋溢,火候純熟,竟得中榜眼。依例,殿試前三甲皆須面見皇上謝恩。謝恩畢,皇上賜宴。席間,皇上出一上聯,問眾人能否對出下聯?
上聯為:風吹不響鈴兒草
眾人正在思索之際,書生突然想起自己先前的經歷,隨口對出下聯:()
————————————————————————————————
括弧里應該填什麼?
傳說蘇東坡有一天到山裡去遊玩。山清水秀,風景美極了。蘇東坡一路看著美景,不知不覺走到了一座古廟前邊,蘇東坡挺高興,就進了廟,打算 歇歇腳。
廟裡管事的老道,看進來的人穿著一身舊衣裳,心想:哪兒來的這麼個 「窮酸」[這是對窮苦讀書人的嘲笑說法]。可又不能不招呼,他就坐在椅 子上,帶搭不理地沖蘇東坡一點頭,說:「坐。」又一扭臉對身邊的小道士 說:「茶。」
可老道跟蘇東坡一搭上話,就吃了一驚:「這人學問不小哇!」馬上站起來,把蘇東坡讓到了客房。一進客房,老道口氣也變了,挺客氣地對蘇東 坡說:「請坐。」然後又叫小道士:「敬茶。」老道再一細打聽,真沒想到, 面前的這位「窮酸」,就是大名鼎鼎的蘇學土!老道嚇了一跳,趕緊起來讓蘇東坡:「請上座!」又喊小道士:「敬香茶!」還一個勁兒地向蘇東坡賠 不是。
老道一想,難得這位大學士來到廟裡,可別錯過機會。他就滿臉堆笑地沖蘇東坡說:「久聞學士的大名,今天您到這兒來,就請給廟裡寫副對子吧, 貼出來,我們臉上也有光彩。」
蘇東坡看老道點頭哈腰的樣子,覺得又可氣又可笑。他頂看不起這號勢
利眼了,一聽老道想要個對子,就「嘿嘿」笑了幾聲,說:「行,行。」蘇東坡拿起筆來,「刷刷刷」一會兒就寫好了一副對子:
坐,請坐,請上坐;(),()(),()()()。
寫完,蘇東坡把筆一扔,走了。老道過來一瞧,臉臊[sào]得紅一陣兒 白一陣兒的,他哪兒還敢在正殿上貼啊!
清代,以詩、字、畫著稱的鄭板橋,早年活動在揚州。他雖說家中並不富裕,卻常常拿賣畫得來的錢周濟那些貧寒的百姓。 一次,鄭板橋去揚州南門外的文峰塔去遊玩。走到南門街,看見一戶人家貼了一副蹊蹺的對聯。上聯寫著「二三四五」,下聯寫著「六七八九」。鄭板橋皺眉一想, 急忙返回家去,從家裡拿著東西,進了貼對聯的這家。這家主人一看,鄭板橋送來的東西,正是自己需要的,非常感激,並問道:「您怎麼知道……」鄭板橋說: 「我一看門上的對聯心裡就明白了。」 聰明的朋友,你知道對聯上寫的是什麼意思嗎?
古時有一相國的小姐,才貌雙全,愛才不愛財,決心要嫁給一位才子,於是出了一個對子,只要能對出來,就嫁給那個人。
對子是:寸土為寺,寺旁言詩,詩曰:清風明月照古寺
一晃過去了三年,終於有位姓林的英俊書生進京趕考。看到上聯,覺得很有趣,就做出了下聯:()
你們覺得是什麼呢?
提示:(合字對)
選格式最適合的那個
我現在分享一個故事,這個故事為「中國人為什麼叫日本人鬼子」給了答案。題目非常簡單,就是選擇恰當的詞句填充下聯中的空缺。我主要是想讓大家好好欣賞一下這個故事。
甲午海戰之前,清政府派李鴻章出使日本,在談判結束之後,雙方舉行聯合的記者會,日本人這個時候已經是驕傲到了極點,不僅想在武力上讓大清國臣服,而且在文化上也是要讓清政府自愧不如。在記者都到齊之後,日方提了一個風牛馬不相及的問題:「我們日本有一上聯,非常簡單,可是我們都對不出來,所以只能求文化深厚的清國來對了。」這在當時來看真的是新鮮事兒了,記者們也都準備來看一場好戲。日本人亮出白絹上書寫的上聯,上聯是這麼寫的:「騎奇馬,張長弓,琴瑟琵琶,八大王,並肩居頭上,單戈獨戰!」
其實這個上聯就是日本人在向中國示威呢,上聯的意思就是說,日本兵強馬壯,駕馭的是奇異的千里馬,大王就有八個,而且他們有謀略。示之以文德,陳之於武功,日本「單戈獨戰」可踏平中國。
而當全場人都為清國捏一把汗的時候,李鴻章決定自己來回復,先要求日方為自己磨好墨,然後在鋪上白絹,這才開始寫:「倭人委,襲龍衣,()()()(),()()(),屈膝跪身旁,合手擒拿!」記者看到之後,個個拍手稱奇。
這件事兒很快就在中國傳開,很快人們稱呼日本再也不用什麼倭寇來稱呼了,而是決定用「鬼子」來替代。
筆者就讀中學時,當時的數學老師曾說過一個與對聯有關的故事,現在發上33IQ網,與各位共享。
話說上世紀五十年代初期,,我國一個科學考察團出國考察,由著名科學家錢三強先生任團長,團員有:華羅庚。張鈺哲,呂淑湘,貝時璋,趙九章等。在車上,眾學者談笑風生,華羅庚見狀,出了一個上聯:三強韓趙魏,讓眾學者對下聯。這個對聯巧妙之處就是「三強」既指錢三強先生的名字,又指春秋戰國時期瓜分晉國的三個強國:韓國,趙國,魏國。
一時這幾個學者都對不出來,還是華老自己吟出了下聯:( )勾股弦,括弧里省掉了兩個字。眾學者一聽,拍掌叫好,堪稱千古絕對。
現在要問的問題是:括弧應填那兩個字?答案就在這段文字中。
北宋有個詩人叫王琪[qí],他年輕時候挺傲氣。有點不知天高地厚, 老覺著自個兒能耐大。
有一天,他到一個花園去玩,看見一片竹林子,竹子綠綠的,長得真好看。王琪看了,馬上想了個聯句。提筆寫了出來:
葉垂千口劍;干聳萬條槍。
王琪把耷拉下來的竹葉子比作寶劍,直直的竹竿比作長槍,比方得還算形象。他拿這副聯句讓朋友們看,大傢伙兒全誇他寫得好。王琪美滋滋地把 對聯貼在了屋裡牆上。他還吹出這樣的大話:「誰要是能改一個字,我白送 他十兩金子!」多狂啊。
過了些天,大學士蘇東坡上他這兒來串門,看見了對聯,可沒言聲。王琪裝模作樣地對蘇學士說:「我寫的這兩句,請學士指教。」
蘇東坡微微一笑,對王琪說:「聯句比方得還不錯,可惜.....
聰明的朋友們,發現哪出錯了嗎?