在日常的閱讀與交流中,人們往往根據他們的常識來理解讀到或聽到的一句話究竟是什麼含義。為了方便說不同語言的人們之間的交流,科學家們希望能夠發明一種翻譯機器。目前各種類型的翻譯機器雖然能夠很容易地掌握各種語言的語法規則,但要它們擁有人們的常識卻完全是另外一回事,科學家在現階段還難以做到讓翻譯機器準確理解日常語句的含義並在此基礎上進行準確地翻譯。
下列哪項可以從上文中推導出來?
A.翻譯機器不可能掌握一種語言的語法規則。
B.在日常交流中,人們對比較簡單的語句的理解往往不會訴諸語法規則。
C.對日常語句的準確理解依賴於人們的常識。
D.翻譯機器如果能掌握一種語言的語法規則,就能理解該語言中的語句含義。