有这么一则小故事:
汉武帝刚刚登基的时候,匈奴企图进攻中原,派人送来一份战书,上面写着“天心取米”四个字。
这四个字是何意思,皇帝看不懂,便召集文武官员研究,无一人知晓其意,皇帝只好张榜招贤。
宫中有位修撰官,名叫何塘,揭榜应招,说:“小臣知道这是什么意思,并有退兵之计。”皇帝命他详细解释。
何塘说:“依小臣之见,‘天’者,天朝也;‘心’者,中原也;‘米’者,圣上也。天心取米,即是夺我江山,取圣上龙位的意思。”
说完,便提笔在“天”字中间加了一竖,变成“未”字;在“心”字的右两点中间加了一长撇,变成“必”字;在“取”字左上头加上了“乛”,变成“敢”字;在“米”字上部加上一横,变成“来”字,即将匈奴的“天心取米”,改成“未必敢来”,让皇上派使者送回给匈奴人。
匈奴首领原以为汉朝天子不敢应战,没想到汉朝以轻蔑的口吻说:“未必敢来”,想必有防备,急令退兵,取消了进犯图谋。
—————————————————————
已知,这则故事是虚构的。
那么,它的创作年代最有可能是以下哪个选项?