弟弟从网拍上买到一个拍立得相机
高楼、铁轨、河畔、树下接着是马路
我开始觉得有点不对劲,便问:“你怎么都挑这些古怪的地方拍啊?”
“我也不知道为什么,感觉能拍到一些比较不一样的照片。”
“这种大太阳天你不要老拍这种怪照片,偶尔拍个人或东西你看如何?”
我指着远处一位女性,此时一台大卡车将她无情的辗过
在我们两兄弟错愕之余,相片悄悄的出来
内容渐渐浮现,和艳阳形成强烈的对比
相片中的女性...她的笑容让我们感受到了恶寒
“这...应该不是我害的吧?”
看着“事故现场”后我回应
“这应该不是我们害的。”
【食物】
“A box without hinges, key, or lid
Yet golden treasure inside is hid”
(无搭纽、无接盖、也无钥匙,一只箱子;黄金宝藏封藏在内)
hinge(n.)门窗接合用的零件,通常叫铰链,也有称作搭纽。这则英文谜题(idle)摘自作家托尔金的著名小说《哈比人》( The Hobbit)
谜底打一字生活常见物