弟弟從網拍上買到一個拍立得相機
高樓、鐵軌、河畔、樹下接著是馬路
我開始覺得有點不對勁,便問:「你怎麼都挑這些古怪的地方拍啊?」
「我也不知道為什麼,感覺能拍到一些比較不一樣的照片。」
「這種大太陽天你不要老拍這種怪照片,偶爾拍個人或東西你看如何?」
我指著遠處一位女性,此時一台大卡車將她無情的輾過
在我們兩兄弟錯愕之餘,相片悄悄的出來
內容漸漸浮現,和艷陽形成強烈的對比
相片中的女性...她的笑容讓我們感受到了惡寒
「這...應該不是我害的吧?」
看著「事故現場」后我回應
「這應該不是我們害的。」
【食物】
「A box without hinges, key, or lid
Yet golden treasure inside is hid」
(無搭紐、無接蓋、也無鑰匙,一隻箱子;黃金寶藏封藏在內)
hinge(n.)門窗接合用的零件,通常叫鉸鏈,也有稱作搭紐。這則英文謎題(idle)摘自作家托爾金的著名小說《哈比人》( The Hobbit)
謎底打一字生活常見物