no zuo no die why you cry;you try you die don`t ask why!下述四項當中哪項翻譯風格與眾不同?
A、莫哭臨頭是非皆自取,休問此身因果乃天行
B、不作死就不得死你哭啥子,你試哈你也死表問為啥子
C、不作不死哭個毛,作了就死問個叼
D、耍寶未捷身先死,長使逗比淚滿襟;青山處處埋二貨,何須確診深井冰
一位語文老師正在批改試卷,改到詩歌翻譯題時,突然看見一位學生的翻譯答案為:「吃了同學的少年」。震驚之餘,老師看見了翻譯題的題目,這才明白了事情的原委。
提問:該學生翻譯的可能是下面哪首詩中的詩句?
A、《少年中國說》—— 梁啟超
B、《送東陽馬生序》—— 宋濂
C、《春江花月夜》—— 張若虛
D、《沁園春·長沙》——毛澤東
新浪微博 70,000+
移動應用