如果要順利地解讀一種久已失傳的古代文字,過去認為必須預先掌握這種文字和其他已知古文字的對譯文獻,以及知道這種文字的所屬民族和分佈地域,以便找出相關的現代語言作為必不可少的研究參照。人們很難設想有哪一種文字在被錯認了所屬民族和地域的情況下,也能獲得解讀。然而有趣的是,西夏文字的早期研究恰巧為我們提供了一個這樣的例子——這種文字最初被當作女真文來解讀,但是竟然取得了成功。
這段文字最適合的標題一項是?
互聯網時代,地球是平的,這意味著在今天這樣一個因信息技術而緊密、方便聯繫的互聯世界中,已經衝破了國家和地域的限制。然而,不同的國家和地域,擁有不同的文化和生活方式,用戶的管理方式和本地訴求也不盡相同,誰能更好地滿足用戶需求,提升用戶體驗,誰就能在競爭中佔據主動權,從而贏得一片廣闊的市場。
這段文字意在說明在互聯網時代?
如果能夠做好南極生態環境的承受力評估,並嚴格執行有關規定,南極旅遊造成的生態影響就可以得到有效控制。因為與南極大陸極為廣袤的地域相比,遊客活動的地域僅為總面積的 3% 左右。而如何管理好長期設在南極的科考站,才是更為棘手的問題,尤其是一些被廢棄的科考站,已對南極生態環境造成了新的威脅。
這段文字意在強調?