《存在與虛無》是法國現代哲學家薩特的代表作,該書的手稿1943年拿給出版商時,出版商覺得這本哲學巨著思想新穎,但行文述理艱深,不會有什麼銷路。但為了弘揚文化,出版商決定,即使賠本也要出版。書出版后,前兩周只賣出幾本,但第三周銷路漸增,後來越賣越多,這令出版商喜出望外,也令他吃驚,因為買書者大多是家庭主婦。難道家庭主婦們都拿哲學書當消遣嗎?這當然不可能。原因竟是《存在與虛無》正好1000克重,一克不多一克不少。那麼,家庭主婦們拿這本書幹什麼用呢?
女作家艾麗上月逝世,出版商對她所著的《莫斯科回憶》一書停付版權費。艾麗在她書中談到自己的丈夫死於1910 年,卻有一位自稱是艾麗的丈夫的人,帶著俄國護照、出生證 明和結婚證書,來索取這本書的版權費。
應出版商的要求,偵探事務所隊長Leaf與這位自稱艾麗的丈夫 的人進行了如下交談:
"您的夫人在她的書中談到你死於肺炎,您沒讓她知道你又活過來了,真是令人難以理解。" "我們婚後6個月,我得了麻疹,不是肺炎,醫院把我同別人搞混了,結果傳出了我死亡的消息,而我不想更正這個誤傳。" "您的英語不錯,我想您這幾十年一定走過不少地方,事業上也獲得了很大的成功" "您說得不錯,在紡織品貿易方面我相當成功。在我死亡 消息傳出的第二年,我把自己的商行轉賣給列寧格勒的一個大商行,保留股份。從此,我就到世界各地旅遊。"
談話過後,Leaf告訴出版商:"要報告警署檢查她的證件,我認為證件是偽造的。"
你能推理出Leaf為什麼做出這樣的結論?