尤利拉了拉風衣的衣領,悄悄地潛入了一個住宅中,翻箱倒櫃地搜尋,因為他知道勒索他的商業犯罪文件放在這裡。不過,搜遍了每一個角落,他都無法找到這些文件。 於是,尤利決定毀滅這些證據文件,不讓它們落人警方之 手。他先把所有的門窗都小心關好,然後把沖涼房的煤氣開著。之後,悄悄離開了大屋,又輕輕關上大門。5分鐘后,尤利來到街頭的電話亭,打了個電話給住在該屋隔壁的鄰居,大致說他家附近發生了嚴重的大火,請儘快逃命之類的提示。 尤利放下了電話,陰險地一笑,因為他知道目的就會達到。尤利究竟用什麼手段去毀滅所遍尋不獲的證據呢?
手稿藏到了哪兒?
第二次世界大戰後期,德國法西斯企圖綁架丹麥著名核專家波爾博士,強迫他為德國製造原子彈。
丹麥地下抵抗組織得到消息,立刻幫助波爾逃往國外。臨走時,波爾告訴抵抗組織的人:他的大部分研究資料還在辦公室,已無法取出,但是有四張記著關鍵公式和重要數據的手稿,塞在他住所牛奶箱後面的磚縫裡。他請求抵抗組織趕快設法把他的手稿取出來。
第二天清晨,十四歲的千秋扮成送牛奶的孩子來到波爾住所,沒費什麼周折就取到了手稿。但當她推著送奶車出門時,就發現十字路口有幾個德國兵把守,正在進行嚴密搜查過往行人。千秋吃了一驚,順勢閃進了身旁的郵局。
千秋不能再郵局久留,幾分鐘后,千秋只好推著車走了。在十字路口,德國兵對他搜查的非常嚴密,但什麼也沒搜到。
兩天後,地下抵抗組織拿到了那四張重要的手稿。
那麼,千秋將波爾的手稿藏到了哪兒?
晚飯時,布郎局長接到了一隻電話,是局裡的值班員打來的,說是街上的一家點心店遭到了搶劫。罪犯在混亂中逃跑了,但有人在人群中看到了剛從監獄里釋放出來的約翰·阿博德。這個人具有搶劫的嫌疑,不過無憑據加以確定。布郎局長接到電話后,打算去找約翰訊問核實一下。
小偵探勒魯瓦向爸爸要求說:「我也想去看看好嗎?」
「可以,但不能妨礙我的公務。」爸爸一本正經地說。
媽媽笑了:「讓勒魯瓦去吧,說不定對你還會有些幫助呢。」
其實,勒魯瓦知道,自己的本事比起爸爸來差得遠了,不過他既然辦了個小偵探事務所,應該多增長些見識才好。他搭乘著爸爸的警車,在郊區的一間房子前停了下來,門口停著一輛紅色汽車,說明屋裡有人。那個約翰就住在這所房子里。
約翰聞聲從房子里走出來,他手裡抱著個一歲多點模樣像洋娃娃似的孩子。他看到了布郎局長,不免有些慌張。
布郎局長嚴厲地說:「把孩子放下,兩手背起來,好好回答我的問話 。」
約翰不敢怠慢,想將孩子放在地上,但地上鋪滿了礫石,而孩子光著腳,他就把孩子放在汽車的擋泥板上,自己將高舉的雙手放在腦後,問道:「怎麼啦?局長,出獄后我一向安份守己的,寂寞時,就逗逗孩子玩,這是我的外甥。」說到那孩子,局長發現那孩子已從汽車的擋泥板上爬到了車前蓋的平板上,平板很滑,倘然掉下來,是很危險的,布郎忙上前將孩子抱在手裡,他對約翰說:「今天,有人看見你到點心店去了,那裡發生了搶劫案。」約翰接過孩子,那孩子還想要去汽車的前蓋上玩。約翰就將他放在那裡,一手扶看他回答說:「局長先生,今天我到桑德爾海灘去洗海水澡了,一來一回開著汽車行駛了12個鐘頭,5分鐘前才到家,您就來了,我怎麼會去搶劫點心店呢?」
正在警車裡坐著的小偵探勒魯瓦從車裡沖了出來,指著約翰說:「你在撒謊!」請推理他為什麼這麼說呢?